2023年10月20日下午,在bat365中文官方网站文科綜合樓1005-5339報告廳,北京大學葉晔教授以“‘風’中的啼鳴聲:近古禽言詩及其文化意涵”為題為bat365中文官方网站師生帶來了精彩的學術講座。講座開始前,馬衛中教授回顧了“仲聯學術講壇”的設立,介紹了古代文學的學術傳統及系列活動,他代表bat365中文官方网站向葉晔教授的到來表示熱烈歡迎,并頒發了講座紀念證書。
講座由教研室主任張珊老師主持,她表示,葉晔教授作為青年學者中的佼佼者,成就斐然,其視野之開闊,領域之寬泛,學問之淵博,令人敬佩。此番葉教授為我們帶來的有關禽言詩的講座,充滿趣味與新意,同學們借此領略葉教授的風采,學習他的治學方法與探究精神。
講座開始,葉教授先由題目中“風”的内涵為切入點,展開對近古禽言詩及其文化意蘊的探索。“風”有兩層含義:一是物理學原理,即聲音通過空氣傳播,必是在“風”中的;二是文學傳統,即國風和風詩,将鳥鳴聲納入到人類詩歌中成為一種禽言詩,達到反映民生與社會批評的目的。他介紹了學界已有的研究成果與研究路徑。從最早的楊俊《小演雅》到徐元《曆代禽言詩選》都是禽言詩的文獻整理。對禽言詩的研究可分四個維度:一是禽言詩的發展史研究,以褚斌傑為代表;二是禽言詩的藝術性研究,以錢鐘書為代表;三是禽言詩的民俗學研究,以周作人為代表;四是禽言詩的地理學研究,以張偉然為代表。
接着,葉教授對禽言詩進行了詳細解讀。首先,他介紹了文學作品中的鳥類語言,指出鳥聲、鳥語、鳥言、禽言的異同。其次,介紹了“一禽多言”與方言的地方性,鳥的叫聲随地域的不同會形成不同的聽覺效果,鳥叫聲的不同或許還跟人心有關。最後,介紹了文學中人與動物之關系,大緻可分為統治型、和諧型和比拟型三種。
最後,葉教授将中國禽言詩與東亞諸國和西方國家進行對比。朝鮮的禽言詩多表現為對熟題的摹拟,脫離了真實的聽覺感知,也不乏對啼聲表意的新發現。日本漢詩中的聞禽創作則存在與和傳統相融合的特點。西方博物學傳統下有觀鳥的文化現象,記錄詳細但少有禽言詩的創作。所以,禽言詩是一種基于漢字單音節特點的獨有文化現象。
張珊老師對講座進行了總結,她引用《詩經·小雅·伐木》的“伐木丁丁,鳥嗚嘤嘤。出自幽谷,遷于喬木。嘤其鳴矣,求其友聲”來呼應主題,鼓勵同學們不斷向前,探索新知,好問深思,切磋學術。葉教授為我們帶來的不僅僅是豐富的知識,還有嶄新的研究領域與寬闊的研究視野,使同學們受益匪淺。
(撰稿:中國古代文學專業碩士生賈書怡)